ersätter
ersatte
ersatt
Verb
Synonymer till ersätta
Översättningar
Hur böjs ordet ersätta på svenska?
Presens: ersätter
Preteritum: ersatte
Supinum: ersatt
Hur används ordet ersätta
- "– Dom har erkänt skadan på bilen som brann upp och kommer naturligtvis att ersätta den."
- "Men det finns livsmedel som kan ersätta vanligt mjöl."
- "De avgörande skälen för att ersätta det gamla värnpliktsförsvaret med ett betydligt mindre insatsförsvar var kostnaderna och mobiliseringstiden."
- "En ny relaxavdelning ska ersätta dagens romerska bad."
- "– Nej, jag vill absolut inte ersätta den."
- "” Vi vill avskaffa de nuvarande turordningsreglerna i las och ersätta dem med turordningsregler som baseras på den enskildes kompetens ”, står det på Folkpartiets hemsida."
- "Beskedet kom en dag efter, att Jebalis försök att upplösa regeringen och ersätta den med en teknokratregering, alltså politiskt obundna experter, misslyckats."
- "Jebali försökte efter mordet på oppositionspolitikern Chokri Belaid den 6 februari ersätta den dåvarande regeringen med en opolitisk bestående enbart av experter."
- "Det nya Stadsbiblioteket blir säkert fint vad det lider – men det kan inte ersätta 300m2."
- "– Reseförsäkring ingår för det mesta i hemförsäkringen och kan ersätta akuta vårdkostnader."
- "Planen är att ersätta de 21 lägenheterna med lägenheter i Jämjö."
- "Skärgårdsfesten som ska ersätta det utskällda Sailet i Karlskrona drar igång på torsdag."
- "” Verkligheten är, som du nu bör veta, att det som ska ersätta dag-akuten ännu inte existerar. ”"
- "Ronneby kommun vill ersätta träden med nio nya, medan länsstyrelsen kräver att kommunen planterar 36 stycken istället."
- "Skulle den gå sönder eller vara på service, vilket kan hända, så är den ur funktion och vi har inte möjlighet att ersätta den."
- "Den nya kabeln ska ersätta en befintlig kabel som behöver bytas ut."
- "I Häcken ska han ersätta förra årets skyttekung Waris Majeed."
- "Det nya signalspaningsfartyget ska ersätta HMS Orion, och för två veckor sedan berättade Saab att de skrivit ett kontrakt med Försvarets Materialverk ( FMV ) för att få bygga fartyget."
- "Hon är noga med att poängtera att den här insatsen inte är till för att ersätta kommunernas och primärvårdens insatser, utan bara ersätta den sista tiden på sjukhuset."
- "Hon är noga med att poängtera att den här insatsen inte är till för att ersätta kommunernas och primärvårdens insatser, utan bara ersätta den sista tiden på sjukhuset."
sätta i stället för, substituera, byta av
Möjliga synonymer till ersätta
- överglänsa
- ställa i ordning
- sätta ihop [ teknik ]
- utgöra
- belöna
- fylla ut
- avbalansera
- byta
- sminka
- täcka
- uppväga
- förväxla
- hitta på
- utrota
- manövrera
- utbyta
- hopdikta
- hålla skadelös
- reparera
- sy
- åsidosätta
- avlöna
- göra sig till
- ta igen
- avlösa
- remplacera
- efterträda
- uttränga
- undantränga
- ställföreträda
- ge tillbaka
- dikta ihop
- besvara
Relaterat till ersätta
substituering
- alternera
- avlösa
- bära hundhuvudet för
- efterträda
- ersätta
- föreställa
- företräda
- ge sig ut för
- remplacera
- representera
- substituera
- supplera
- tillförordna
- uppträda som
- vikariera [ allmänt ]
efterhand
- alternera
- avlösa
- axla ngns fallna mantel
- bifoga
- byta av varandra
- efterfölja
- efterträda
- ersätta
- fullfölja ngns verk
- remplacera
- tillägga
- träda i ngns ställe
- tura om
- vidhänga
betalning
- amortera [ ekonomi ]
- avarbeta
- avbetala [ ekonomi ]
- avbörda
- avkvitta
- avlägga räkenskap
- avlöna
- avvittra
- balansera
- bekosta
- belöna
- besolda
- bestrida kostnad
- betala fiolerna
- betala kalaset
- betäcka kostnad
- bokföra
- döda inteckning
- erhålla
- erlägga
- ersätta
- fullgöra
- förfalla till betalning
- förnöja
- förskottera
- gengälda
- gottgöra
- honorera
- inbetala
- infria
- inklarera
- inlösa
- insätta
- kompensera
- kreditera [ ekonomi ]
- kvittera
- likvidera [ juridik ]
- likvidera [ ekonomi ]
- makulera skuldsedel
- punga ut
- reglera
- rembursera
- remittera
- repartisera
- saldera
- tillfredsställa
- tillgodoföra
- tillgodoskriva
- undfå
- uppgöra
- utanordna [ ekonomi ]
- utbekomma
- utbetala
- utfalla
- utgöra
- utjämna
- vedergälla
- återbetala
- överkorsa skuldsedel
restitution
- amortera [ ekonomi ]
- avkvitta
- beriktiga
- ersätta
- gottgöra
- hemfalla
- igenfinna
- infria
- inlösa
- iståndsätta
- konvalescera
- likvidera [ juridik ]
- likvidera [ ekonomi ]
- rekonstruera
- rembursera
- reparera
- restaurera
- restituera
- returnera
- rädda
- tillrättaskaffa
- utlösa [ teknik ]
överflyttning
- anförtro
- anvisa [ ekonomi ]
- deponera [ kemi ]
- efterträda
- endossera
- ersätta
- förskriva
- hemfalla
- konsignera
- remplacera
- substituera
- supplera
- tillfalla
- trassera
- vikariera [ allmänt ]
anskaffning
- anskaffa
- armera [ militärväsen ]
- bespisa
- bevära
- ekonomisera
- ersätta
- fostra
- furagera
- furnera
- föranstalta
- förbereda
- förpläga
- förse
- förskaffa
- försörja
- förvara
- hjälpa
- hopa
- hopsamla
- hopspara
- inköpa
- insamla
- komplettera
- laga
- lagra
- leverera
- mata [ teknik ]
- möblera
- ombesörja
- proviantera
- rekrytera
- reparera
- sortera sig
- undsätta
- uppehålla
- utrusta
- utskriva [ medicin ]
- vara att tillgå
- väpna
- värva
förvärv
- anskaffa
- avlöna
- besitta
- bestå sig med
- bestå till
- ersätta
- förse sig med
- förskaffa sig
- försäkra sig om
- gottgöra
- handla
- inhandla
- inmuta
- köpa
- lagfara
- lägga sig till med
- lägga sig vitt ut
- spekulera [ aktier ]
- stoppa i säcken
- tillbyta sig
- uppfiska
- uppfånga
- uppsnappa
- uppsnoka
- vindicera
- återfå
- återvinna
- åtkomma
- äga
- överkomma
bortgivande
- anslå [ ekonomi ]
- avlöna
- begåva
- bekosta
- belöna
- beskära
- bestå
- bispringa
- bistå
- bortge
- bortgiva
- bortskänka
- borttestamentera
- dela med sig
- depensera
- donera
- ersätta
- förläna
- förse med
- försörja
- förära
- gottgöra
- hjälpa
- honorera
- kontribuera
- muta
- pensionera
- premiera
- presenta
- släppa till
- slösa
- spendera
- testamentera
- tilldela
- tillskjuta
- tillsläppa
- traktera
- understödja [ ekonomi ]
- utrusta
- utstyra
- överbetala
fullständighet
- armera [ militärväsen ]
- brädda
- ersätta
- flicka [ skor ]
- furnera
- ifylla [ handel ]
- iståndsätta
- komplettera
- laga [ sömnad ]
- lappa
- lasta
- montera
- reparera
- råga
- utfylla
- utrusta
botgöring
- avbedja
- avlösa
- avplana
- avtjäna [ polisväsende ]
- bekänna
- bikta [ religion ]
- bättra sig
- böta
- erkänna
- ersätta
- fasta
- försona [ ALLMÄNT ]
- gottgöra
- kompensera
- offra [ religion ]
- omvända sig
- plikta
- påtaga sig
- satisfiera [ matematik ]
- skrifta sig [ religion ]
- sona
- sota för
- späka sig
- tillfyllestgöra
- umgälla
- upprätta
- uppväga
- ursäkta sig
- ödmjuka sig
återställande
- avhjälpa
- beriktiga
- ersätta
- förnya
- gottgöra
- gå igen
- hemkalla
- justera
- komplettera
- korrigera
- kölhala [ sjöfart ]
- lappa
- låga
- reagera
- regenerera [ biologi ]
- rehabilitera
- reklamera [ handel ]
- rekonstruera
- rekrytera
- rektificera [ kemi ]
- renovera
- reorganisera
- reparera
- restaurera
- rucka
- rätta
- stoppa [ sömnad ]
- tillrättaskaffa
- uppväga
- återvinna
lön
- avlöna
- avtacka
- begå
- besolda
- ersätta
- gengälda
- gottgöra
- gratifiera
- honorera
- kompensera
- lagerkröna
- löna
- pensionera
- premiera
- prisbelöna
- satisfiera [ matematik ]
- skänka
- utmärka
- vedergälla
- återgälda
- överbetala
utjämning
- avsluta konto
- belöpa sig till
- ersätta
- gå upp mot
- komma upp till
- motsvara
- stiga till
- uppgå till
- uppnå
- uppväga
tacksamhet
- belöna
- berömma
- erkänna
- ersätta
- gengälda
- gottgöra
- ha att tacka för
- hembära tacksägelse
- lovorda
- lovprisa
- lovsjunga
- lovsäga
- prisa
- tacka
- vedergälla
- välsigna
förbättring
- beriktiga
- censurera
- emendera
- ersätta
- fullständiga
- gottgöra
- granska
- iståndsätta
- justera
- komplettera
- korrigera
- laga
- lappa
- reparera
- restaurera
- restituera
- retuschera
- revidera [ ALLMÄNT ]
- rädda
- skärskåda
- upprusta
- upprätta
byte
- bortbyta
- ersätta
- förbyta
- ge och ta
- ge och taga
- inväxla
- ombyta
- omskifta
- omväxla
- ordväxla
- remplacera
- skifta färg
- ta betalt [ ekonomi ]
- taga betalt
- tillbyta
- tillhandla
- tillväxla sig
- uppväga
- utbyta
- utväxla
ansvarspåföljd
- bötfälla
- ersätta
- försitta
- indriva
- pliktfälla
- preskribera
- sakfälla
- ta i mät
- taga i mät
- utmäta
- ådöma
- äventyra
utjämning
- ersätta
- ge och ta
- gottgöra
- ifylla [ handel ]
- infria
- kompensera
- saldera
- täcka brist
- täcka kostnad
- uppgöra
- uppväga
- utfylla
- utjämna
surrogat
- ersätta
- fylla en lucka
- representera
- substituera
- supplera
- vikariera [ allmänt ]
ersättandet
ersättanden
ersättandena
Substantiv [t]
Översättningar
Hur böjs ordet ersättande på svenska?
Obestämd singular: ersättande
Bestämd singular: ersättandet
Obestämd plural: ersättanden
Bestämd plural: ersättandena
Hur används ordet ersättande
- "Kopparnätet försvinner i Hudiksvall – ersättande fiber finns inte överallt"
- "Mikaelskolans rektor Elisabeth Brynje Starfelt beslutade efter det att Aftonbladet och Nerikes Allehanda skrivit om misstankarna att eleverna ska skriva ett ersättande prov."
- "Även den ersättande domaren har hotats och fått personskydd."
- "Passagerarna fick vänta i cirka tre timmar innan ett ersättande tåg dök upp och man kunde evakuera de 230 ombord."
- "Enligt Olofsson var stämningen ombord på tåget lugn och passagerarna flyttades utan problem över till det ersättande tåget."
- "Vid stopp på så långa sträckor sätter SJ inte in ersättande bussar, enligt SJ:s presstjänst."
- "Skillnaden, enligt Rolén, är att de ersättande lokalpolisområdena aldrig kommer att vara så små som vissa näpo är i dag – de minsta består av bara några få personer."
- "Akuta patienter får när de ringer till hälsocentralen veta vilken av de ersättande hälsocentralerna de ska åka till."
- "Skillnaden, enligt Rolén, är att de ersättande lokalpolisområdena aldrig kommer att vara så små som vissa näpo är i dag – de minsta består av bara några få personer."
- "Men också till att de ersättande akutläkarna ska rotera till andra sjukhus för att få rutin och kunskap."