polskan
polskor
polskorna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet polska på svenska?
Obestämd singular: polska
Bestämd singular: polskan
Obestämd plural: polskor
Bestämd plural: polskorna
Hur används ordet polska
- "Branden startade i en kabin på den polska båtens entrévåning och spred sig sedan snabbt."
- "Den polska motsvarigheten till Statens Haverikommission ( SMAIC ) föreslår även att regelverket för äldre båtar ska förbättras."
- "I februari kunde den polska huvudmannen och Olofströmsbon gripas och närmare 1,3 kilo amfetamin beslagtogs från en gömma i skogen."
- "Nu föreslår den polska delen av utredningen att man ska förbättra regelverket för gamla fartyg, då ett modernt inte är lika känsligt i brandhänseende, säger Jörgen Zachau."
- "Det framgår av den haverirapport som nu har färdigställts av Statens Haverikommission och dess polska motsvarighet, State Marine Accident Investigation Commission ( SMAIC )."
- "Bara en halvtimme innan man skulle anlända till polska Gdynia uppstod stor dramatik."
- "Att polska Nauta kan få uppdraget beror på ett MoU-avtal ( samförståndsavtal ) som tecknades mellan Saab och polska försvarsföretaget PGZ i oktober 2016."
- "Att polska Nauta kan få uppdraget beror på ett MoU-avtal ( samförståndsavtal ) som tecknades mellan Saab och polska försvarsföretaget PGZ i oktober 2016."
- "Statens haverikommission, som släppte sin slutrapport om olyckan i dag, har varit tydliga med att det inte hade funnits någon möjlighet för räddningstjänsten att rädda livet på de fyra polska besättningsmän som omkom i branden."
- "Det har påverkat det så att det polska fartyg där mannen tillhörde kommer inte delta i övningen, säger Bengt Lundgren, kommendör och chef för de svenska och finska enheterna."
Ordet polska har 3 betydelser
- Inom lingvistik
- Inom generell
- Inom musik, dans
lingvistik
generell
musik, dans
det språk som talas i Polen
Översättningar (inom lingvistik)
Relaterat till polska (inom lingvistik)
nybildning av ord
- allmänspråk
- andraspråk
- arkaism [ lingvistik ]
- B-språk
- babyspråk [ barn ]
- baltiska språk
- barbarism [ lingvistik ]
- barnspråk [ lingvistik ]
- bengali [ lingvistik ]
- bildspråk
- blandspråk [ lingvistik ]
- bosniska
- bretonska [ språk ]
- brytning [ lingvistik ]
- bulgariska
- byråkratspråk
- C-språk [ sverigespecifikt ]
- danska [ kvinnligt ]
- dialekt [ lingvistik ]
- dialektforskning
- dialektord [ lingvistik ]
- dialektordbok [ lingvistik ]
- dialektstudium
- dialektuttal [ lingvistik ]
- estniska
- EU-språk
- fackspråk [ lingvistik ]
- fikonspråk [ politik ]
- finlandssvenska [ lingvistik ]
- finska [ språk ]
- folketymologi
- folkmål [ lingvistik ]
- folkspråk [ lingvistik ]
- franska [ lingvistik ]
- franska [ språk ]
- frisiska
- färöiska [ lingvistik ]
- gaeliska
- galiciska [ språk ]
- gammalsvenska
- germanska språk
- hemspråk [ lingvistik ]
- hindi [ lingvistik ]
- hindi [ språk ]
- hjälpspråk [ språk ]
- Indoeuropeiska språk
- indoiranska språk
- invandrarspråk
- iranska språk
- iriska [ lingvistik ]
- isländska [ språk ]
- italienska [ etnologi ]
- italiska språk
- jargong [ språk ]
- jiddisch [ lingvistik ]
- juristspråk [ juridik ]
- kanslispråk
- kanslisvenska [ lingvistik ]
- kantonesiska
- katalanska [ språk ]
- keltiska språk
- konstord [ lingvistik ]
- konstspråk [ lingvistik ]
- konstterm
- konstuttryck [ konst ]
- korniska [ lingvistik ]
- kotterispråk
- kreolspråk
- kroatiska [ språk ]
- kurialsvenska
- kymriska [ språk ]
- kökslatin [ lingvistik ]
- landskapsmål
- landsmål
- latin [ lingvistik ]
- latinism
- lettiska [ språk ]
- litauiska
- lånord
- makedonska [ språk ]
- maltesiska
- manchuspråk
- mandarin [ botanik ]
- manx
- maskinspråk [ data ]
- minoritetsspråk [ lingvistik ]
- montenegrinska
- munklatin
- målspråk
- nationalspråk [ lingvistik ]
- nederländska
- neolog
- neologi
- neologism [ lingvistik ]
- nepali
- norska [ språk ]
- nuspråk
- nusvenska
- nybildning [ lingvistik ]
- nybildning av ord
- nyspråk [ litteratur ]
- nysvenska [ lingvistik ]
- oskiska
- ossetiska
- persiska [ lingvistik ]
- polska [ lingvistik ]
- portugisiska
- predikospråk
- provinsdialekt
- provinsialism
- reklamspråk
- riksspråk
- rikssvenska
- rinkebysvenska [ lingvistik ]
- romanska språk [ språk ]
- rotvälska [ lingvistik ]
- rumänska [ lingvistik ]
- runsvenska [ sverigespecifikt ]
- runsvenska [ historia ]
- ryska
- rätoromanska [ lingvistik ]
- samiska
- samtalsspråk [ lingvistik ]
- serbiska
- shobresvenska [ lingvistik ]
- singalesiska.
- sinotibetanska språk
- skomakarlatin
- skriftspråk [ lingvistik ]
- slang [ lingvistik ]
- slangspråk
- slanguttryck
- slaviska språk
- slovakiska
- slovenska
- sorbiska
- sotarspråk
- spanska
- symbolspråk
- särspråk
- tadzjikiska
- taiwanesiska
- talspråk [ lingvistik ]
- teaterspråk
- teckenspråk [ lingvistik ]
- teknisk term
- tidningsspråk
- tjeckiska
- tredjespråk
- tyska
- ukrainska
- umbriska
- undervisningsspråk
- ungerska
- universalspråk
- uppsvenska
- uraliska språk
- urdu
- urspråk [ lingvistik ]
- vardagsspråk [ lingvistik ]
- vitryska
- vulgärspråk
- världsspråk
- yrkesspråk
- älvdalska
- älvdalsmål
polsk kvinna
Översättningar (inom generell)
Relaterat till polska (inom generell)
människa
- befolkning
- bengalier
- bengaliska
- bosnier
- bosniska
- bulgar
- bulgariska
- dalkarl [ sverigespecifikt ]
- dalmas [ sverigespecifikt ]
- dalslänning
- dansk
- danska [ kvinnligt ]
- engelsman
- estländare
- estniska
- finne
- finska
- folk
- folkanda
- folklighet
- folklynne
- folkmängd
- folkslag
- folkstam
- folkstock
- folkvimmel
- fransman
- fransyska
- färöing [ nationaliteter ]
- färöiska [ lingvistik ]
- galicier
- gemene man
- generation
- german [ historia ]
- gotlänning
- hallänning
- hindu [ religion ]
- hop
- isländska [ språk ]
- islänning
- italienare
- italienska [ etnologi ]
- jämte
- kantones
- kantonesiska
- katalan
- kroat
- kroatiska [ språk ]
- kurd [ etnologi ]
- lapplänning
- lett
- lettiska [ språk ]
- litauer
- litauiska
- makedonier
- makedonska [ språk ]
- mansålder
- mas
- massa [ vardagligt ]
- medelpading
- menige man
- montenegrin
- montenegrinska
- nation
- nationalitet
- nederländare
- nederländska
- nepales [ nationaliteter ]
- nepalesiska
- norrlänning [ sverigespecifikt ]
- norrman
- norska [ kvinnligt ]
- närking
- polack
- polska
- portugis
- portugisiska
- publik
- publikum
- pöbel
- romare
- rumän
- rumänska [ lingvistik ]
- ryska
- ryss
- same
- samiska
- serb
- serbiska
- singales
- singalesiska
- skåning [ sverigespecifikt ]
- slav [ etnologi ]
- slovak
- slovakiska
- sloven
- slovenska
- släkt
- släkte
- släktled
- smålänning [ lingvistik ]
- smålänning [ sverigespecifikt ]
- sorb
- sorbiska
- spanjor [ etnologi ]
- spanjorska
- svensk
- sörlänning [ sverigespecifikt ]
- tadzjik
- tadzjikiska
- taiwanes
- taiwanesiska
- tjeck
- tjeckiska
- tysk
- tyska
- ukrainare
- ukrainska [ lingvistik ]
- ungerska
- ungrare
- upplänning
- vitryska
- vitryss
- värmlänning
- västgöte
- västmanlänning
- ångermanlänning
- ätt
- östgöte
dans och musikform
Översättningar (inom musik, dans)
Relaterat till polska (inom musik, dans)
hoppning
- dansmästare [ dans ]
- elasticitet
- get [ däggdjur ]
- getabock [ däggdjur ]
- getabock [ zoologi ]
- getabock [ handdjur ]
- gräshoppa [ zoologi ]
- halvvolt
- kapriol [ häst ]
- krampryckning
- kurbett
- känguru [ zoologi ]
- loppa [ insekter ]
- piruett [ dans ]
- piruettering
- piruettsteg
- polska [ musik ]
- polska [ dans ]
- råbock [ däggdjur ]
- skumpning
- solodansör [ dans ]
- solodansös
- springdans
- springfjäder
- sprittning
- spännkraft
- stenget [ däggdjur ]
- tur [ dans ]
- voltige
- voltigör
Adjektiv
Översättningar (inom musik, dans)
Hur uttalas ordet polsk?
[poːlsk]Hur används ordet polsk
- "Det var i höstas som polsk gränspolis sökte igenom en bil som tagit sig med färjan från Ystad till nordvästra Polen."
- "När båten anlände till kajen kunde polsk räddningstjänst ta vid."
- "Stulna båtmotorer hittades av polsk gränspolis"
- "Ett internationellt kriminellt nätverk, som stulit båtmotorer i bland annat Karlskrona, har fångats av polsk gränspolis."
- "Ärendet ligger nu hos polsk polis men får stöd av den svenska polisen och Europol."
- "Det blev en tragisk inledning under helgen då en polsk sjöman drunknade i vattnet i Örlogshamnen i Karlskrona och det har påverkat stämningen."
- "I långfilmen ” Jordgubbslandet ” har regissören Wiktor Ericsson återvänt till barndomens omgivningar på Listerlandet för att spegla passionsdramat mellan en polsk gästarbetare och en svensk bonddotter."
- "I centrum står den hemliga förälskelsen mellan en ung, polsk gästarbetare och gårdsbondens dotter."
- "En polsk åklagare har nu tagit över hela fallet."
- "För mindre än två veckor sedan avled en polsk soldat efter att ha ramlat i vattnet i Örlogshamnen i Karlskrona."
som har att göra med Polen